helmetlarge.jpg

Relatos da Segunda Guerra – O Capacete que Salvou Glenn E. Schmidt

Segue abaixo uma adaptação da historia do veterano americano Glenn E. Schmidt do 1º Esquadrão do 1° pelotão do 242ª Regimento de Infantaria .


Na noite de 8 de janeiro de 1945, eu ocupava uma trincheira ao lado de uma estrada estreita a leste de Hatten. Esta estrada levava para uma área arborizada ao longo das margens do rio Reno, que separa a França e a Alemanha. Eu estava armado com uma B.A.R., numa posição para um bom campo de fogo para qualquer coisa que se aproximasse da estrada. Este campo tinha sido fortemente minado no dia anterior e um tanque destróier foi colocado no lado oposto da estrada.

Estava muito frio e nevava. No início do dia a quantidade de nuvens era intensa o suficiente para que nenhum vôo pudesse ser feito. Foi nesse dia que vimos um ME-262 voar sobre as nossas posições. Estou certo que estava numa missão de reconhecimento para determinar as nossas posições. Ele voou tão rápido, desaparecendo em segundos, que nenhum de nós tivemos oportunidade de disparar contra ele.

No início da noite o meu pelotão foi convocado para o bunker nas proximidades para instruções. Um brilho suave de velas acesas na sala parecia tão reconfortante ao contrario do lado de fora que estava um frio enorme. Nos foram entregues algumas cartas que tinham chegado pouco tempo antes. Somente me lembro da carta ser do meu pai, que deve ter sentido que estávamos em uma zona de combate, pois ele citou o Salmo 91:7 – “Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas Tu não serás atingido. ” Mal sabíamos que, nas próximas horas estaríamos prestes a provar estas verdadeiras palavras, estou certo de que elas foram enviadas como uma oração para minha proteção.

Depois de colocar a carta no bolso e vendo alguns dos companheiros abrindo alguns pacotes de Natal, foi-nos dito para obter uma carga completa de munição e duas granadas de mão. Iriamos ajudar o Terceiro Pelotão a restabelecer um posto de escuta na frente de pillbox Nº. 9. (casamata)

Antes de sair, perguntei aos companheiros se podíamos ter um momento de oração. Nós retiramos os capacetes e nos reunimos em um círculo nas sombras das poucas velas na sala escura. Eu não me lembro o que eu rezava, mas foi um pedido de tutela no que viria a seguir. Cada soldado de infantaria conhece o medo e apreensão do desconhecido em uma situação de combate.

Partimos em que eu pensei que era uma direção noroeste, através de um pomar que disseram ser de maçã. No caminho, um projetil de 88 mm alemão se chocou contra a terra a cerca de 100 metros à frente. Eu sabia que eles tinham as nossas posições. Eu não sei por que não deram o segundo tiro.

Insignia 42ª Divisão Rainbow

Depois de chegar à posição do terceiro pelotão, foram informados novamente quanto ao terreno: distância, tempo de patrulha e sobre qualquer ação inimiga possível. Em seguida, estabelecido em frente à casamata, que era uma enorme estrutura de concreto construída no final de 1930 como parte da Linha Maginot francesa. Este foi inserido a partir do lado oeste sobre uma ponte de metal através de uma porta de aço de pequena espessura e voltada para o lado leste, na direção do Reno. Essa casamata tinha apenas um nível principal, contendo vários quartos e que acomodava praticamente um pelotão inteiro por um bom período de tempo. As saídas de ar ficavam expostas acima em uma torre única. Uma arma de grande calibre há muito, havia sido retirado da torre, que foi acessado por uma escada de aço embutida nas paredes de concreto. Foi a partir dessa torre que meu amigo Bill Smith foi morto por um tiro certeiro 88 milímetros e que 24 horas mais tarde  meu Comandante de Companhia, o capitão William A. Corson, foi gravemente ferido, perdendo seu olho direito e tendo vários outros ferimentos causados ​​por estilhaços.

Parecia que era cerca de 21:00 horas, quando foi estabelecido o único contato em frente a esta casamata. Passamos várias trincheiras com homens do Terceiro Pelotão de Metralhadoras e todos estavam tremendo. Eu e mais nove homens estávamos sendo liderados pelo Pfc. Harold L. Finley de São Clairsville, Ohio. Eu era o segundo homem, com o resto do pelotão atrás de mim, e como meu assistente de munição, um rapaz de Nova York. No final do pelotão vinha nosso líder de pelotão, Jim Beers.

À nossa esquerda cerca de um quilômetro de distância estava a aldeia de Buhl. A artilharia da 79º Divisão  abria fogo sobre ela e tinha deixado pelo menos uma casa em chamas usando 105 milímetros com granadas de fósforo branco. Isso deu luz suficiente em nosso uniforme verde oliva, ficasse exposto sobre a neve branca. Eu estava com um frio miserável, mas a situação estava prestes a piorar. Nos fomos vistos pelos alemães e eles abriram fogo sobre nós. Ficamos de barriga na neve e rastejamos para a frente, sempre avançando. Apesar de um soldado alemão ter gritado várias vezes, eu não abri fogo, por medo de revelar a nossa posição. Então eu estava ciente de ter alguns inimigos no lado oposto do riacho à nossa esquerda, que deveria ter mais ou menos de 50 a 75 metros de distância. Uma pequena estrada à nossa direita atravessava o riacho sobre uma ponte não mais de 100 metros à frente, em linha direta com a cidade de Buhl.

Num instante uma metralhadora começou a atirar diretamente contra nós, talvez 150 metros à frente. Três homens chegaram em cima da ponte carregando uma metralhadora de tripé montado. Eu não podia vê-los, mas podia ouvir o barulho. Enquanto estava deitado na neve, eu me virei para a esquerda e para frente e dei uma rajada curta de mais ou menos oito tiros. Os três caíram, mas ainda assim dispararam suas armas. Eu havia os abatido, mas a arma devia estar no automático, então continuou atirando em nossa direção. A arma ativara descontroladamente e as munições traçantes se precipitavam para todas as direções, e algumas até mesmo ricocheteou nos trilhos de aço da ponte. (Eu mostrei os buracos, cortes e arranhões feitas por esses projéteis à minha família em 1962.)

Eu também percebi que havia mais inimigos no riacho, possivelmente na mesma condição ou pior que a nossa. Minhas mãos estavam congeladas para poder lançar uma granada. Logo, outras metralhadoras abriram fogo sobre nós. Eu podia ver os tiros traçantes vindo direto em minha direção. Eu também poderia senti-las bater a neve ao meu lado. Virei a cabeça para vê-los ricohetear no pillbox atrás de mim, eu estava logo atrás do Finley, que tinha sido morto pelas metralhadoras.

Poucos segundos depois, um projétil atingiu de raspão o meu queixo e outro atingiu meu capacete do lado esquerdo, batendo tão forte que cheguei a perder o capacete e até meu gorro de lã.

Decidir o meu futuro naquela posição era impossível, então eu comecei a engatinhar para trás depois ao mesmo tempo em que puxava o Finley, que não se moveu. Então eu pensei no capacete, que salvou minha vida uma vez e que poderia salvar de novo! Quando cheguei próximo a ele, mais balas vieram em minha direção. Coloquei-o na cabeça, e notei que ficou muito grande sem o gorro. Sai com ele ao mesmo tempo em que levava o B.A.R. em meus braços.

A maioria dos companheiros que estavam atrás de mim já haviam deixado a área, chamados pelo sargento Beers. Alguns de nós estávamos tão vidrados com o tiroteio pesado, que não ouvimos o  comando para evacuar o local.

Ao chegar atrás da casamanta nos informaram que tinham mandado fogo pesado de artilharia no local, a intenção era destruir a ponte. Mais tarde ficamos sabendo que estávamos sendo atacados por membros da Divisão Panzergrenadier 21.

Depois de muitos anos de reflexão, lamento até hoje ter sido incapaz de evacuar Finley daquela emboscada assassina. É muito provável que se eu tivesse, você não estaria lendo esta história e eu teria sido morto naquele campo. Todos os inimigos naquela noite estavam usando capas brancas, fronhas em seus capacetes e botas brancas. Eles eram praticamente invisíveis a poucos metros de distância. Nós, no nosso verde-oliva éramos alvos fáceis, principalmente com os incêndios em Buhl.

Pfc. Glenn E. Schmidt. / 1 ​​ª Esquadra, 1 º Pelotão / Co. A, 242 Regimento de Infantaria / 42 Divisão “Rainbow”

Sobre Ricardo Lavecchia

Desenhista, Ilustrador e pesquisador sobre a Segunda Guerra Mundial

Veja também

Adolf Hitler

O carisma de Adolf Hitler

O Carisma de Adolf Hitler – Ele era muito mais do que o louco frenético …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

pt_BRPortuguese